琴瑟和鸣比喻夫妇情笃和好。
拼音:qín sè hé míng
出处:《诗 ·小雅·棠棣》:“妻子好合,如鼓琴瑟。”
译文:夫妻们亲密无间志同道合,就好比宛转悠扬琴瑟协奏。
示例:在最好的年龄谈了一次爱,结了一次婚,娶了一个老婆,一辈子琴瑟和鸣、鹣鲽情深。

近义词
琴瑟之好 [ qín sè zhī hào ]
释义:比喻夫妻间感情和谐。
出处:《诗 ·小雅·棠棣》:“妻子好合,如鼓琴瑟。”
译文:夫妻们亲密无间志同道合,就好比宛转悠扬琴瑟协奏。
用法:作宾语;用于夫妻间。
琴瑟和鸣比喻夫妇情笃和好。
拼音:qín sè hé míng
出处:《诗 ·小雅·棠棣》:“妻子好合,如鼓琴瑟。”
译文:夫妻们亲密无间志同道合,就好比宛转悠扬琴瑟协奏。
示例:在最好的年龄谈了一次爱,结了一次婚,娶了一个老婆,一辈子琴瑟和鸣、鹣鲽情深。

近义词
琴瑟之好 [ qín sè zhī hào ]
释义:比喻夫妻间感情和谐。
出处:《诗 ·小雅·棠棣》:“妻子好合,如鼓琴瑟。”
译文:夫妻们亲密无间志同道合,就好比宛转悠扬琴瑟协奏。
用法:作宾语;用于夫妻间。