
这句话出自南朝文学家刘义庆所作的《世说新语·方正》中的《陈太丘与友期行》。原文为:“友人惭,下车引之,元方入门不顾。”
“友人惭下车引之”的翻译是:友人感到惭愧,便下车想拉元方(即陈纪,字元方,是陈太丘陈寔的长子),与他握手。
其中,“惭”表示惭愧,“下车”是动作,表示友人从车上下来,“引”是拉的意思,“之”代指元方。整句话描绘了友人意识到自己错误后的行为反应。

这句话出自南朝文学家刘义庆所作的《世说新语·方正》中的《陈太丘与友期行》。原文为:“友人惭,下车引之,元方入门不顾。”
“友人惭下车引之”的翻译是:友人感到惭愧,便下车想拉元方(即陈纪,字元方,是陈太丘陈寔的长子),与他握手。
其中,“惭”表示惭愧,“下车”是动作,表示友人从车上下来,“引”是拉的意思,“之”代指元方。整句话描绘了友人意识到自己错误后的行为反应。