
《惊弓之鸟》的课文原文如下:
更羸与魏王处高台之下,仰见飞鸟。更羸谓魏王曰:“臣为王引弓虚发而下鸟。”魏王曰:“然则射可至此乎?”更羸曰:“可。”有间,雁从东方来,更羸以虚发而下之。魏王曰:“然则射可至此乎?”更羸曰:“此孽也。”王曰:“先生何以知之?”对曰:“其飞徐而鸣悲。飞徐者,故疮痛也;鸣悲者,久失群也,故疮未息,而惊心未至也。闻弦音,引而高飞,故疮陨也。”
以下是该段原文的白话文翻译:
有一回,更羸随魏王站在高台下,抬头望见一只鸟翩翩飞来。更羸告诉魏王说:“我可以虚拉弓弦,替大王把这只鸟射下来。”魏王疑惑地问:“你的射术竟能达到这样神奇的地步吗?”更羸自信地说:“能!”过了一会儿,大雁从东方飞临高台上空。更羸张弓拨弦,大雁应声落地。魏王惊叹道:“射箭竟能达到这样的境界!”更羸解释说:“这是一只有伤的大雁。”魏王更加奇怪了,问:“你怎么知道的?”更羸回答说:“它飞得慢,是因为受过箭伤,伤口没有愈合,还在作痛;它叫声悲惨,是因为离开同伴,孤单失群,得不到帮助。它一听到弦响,心里很害怕,就拼命往高处飞。它一使劲,伤口又裂开了,就掉下来了。”
这个成语故事告诉我们,细致的观察、严密的分析、准确的判断需要通过长期刻苦的学习和实践才能培养出来。
